bstp 0 Report post Posted March 2, 2011 Hello, I'd like to edit the byline so that it reads: Le 19 f?©vrier 2011 ?· Dans chronique [etc.] And not On 19 f?©vrier 2011 ?· In chronique [etc.] I do not seem to be able to do the same trick as with the "Reading more", which was to edit template.postloop.php Share this post Link to post Share on other sites
Sourena 2 Report post Posted March 2, 2011 Have you translated the theme into French? alefba.usWeb Development & Design for Right-to-Left languages Share this post Link to post Share on other sites
bstp 0 Report post Posted March 2, 2011 No. How do we do that? Share this post Link to post Share on other sites
Sourena 2 Report post Posted March 3, 2011 I am writing a detailed description of the process. Check this page in a few hours. It is not difficult, but it has its own process. alefba.usWeb Development & Design for Right-to-Left languages Share this post Link to post Share on other sites
bstp 0 Report post Posted March 3, 2011 Thanks in advance! Share this post Link to post Share on other sites
bryan-hadaway 3 Report post Posted March 3, 2011 Sourena put's together some great stuff so definitely look out for that. In the meantime here's the official instructions: http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language Thanks, Bryan Share this post Link to post Share on other sites
Sourena 2 Report post Posted March 3, 2011 Here is the link to the instructions for translating the theme. I will edit it tomorrow to make it more clear. My English is not that fluent but I hope it is good enough to describe the process. :-) alefba.usWeb Development & Design for Right-to-Left languages Share this post Link to post Share on other sites
eldrmozz 0 Report post Posted March 3, 2011 Hello You can change that in theme/platform/core/libray/library.templates.php pour le "continue reading" you can change that in the templates.postloop.php sign?© un fran?§ais qui a pass?© pas mal de temps sur ce probl??me. Mais qui n'a toujours pas la r?©ponse pour changer le "currently viewing tag" ) Share this post Link to post Share on other sites
Sourena 2 Report post Posted March 3, 2011 @Emmanuel: That is not the right way to do translations. It is better to leave the theme's core codes untouched. That way you do not need to do all the changes over and over every time the theme gets upgraded. Change the translation files. It is easier than what you think. alefba.usWeb Development & Design for Right-to-Left languages Share this post Link to post Share on other sites
eldrmozz 0 Report post Posted March 3, 2011 Sourena, you are my hero. You give me the solution i expected for months !!!!! Thousands of thanks (this plugin is quite like magic, isn't it ?) Share this post Link to post Share on other sites
Sourena 2 Report post Posted March 3, 2011 :-) I am glad it was useful! alefba.usWeb Development & Design for Right-to-Left languages Share this post Link to post Share on other sites
bstp 0 Report post Posted March 3, 2011 Great work, Sourena! I suppose I need to add a language to Platform Base, right? I do not know why everyone needs to redo that stuff over and over again. If I ever complete that job, I'll post here a link to the file. In any case, I consider my question solved. Many thanks! Share this post Link to post Share on other sites
Sourena 2 Report post Posted March 3, 2011 No. You need to add the language to PlatformPro, because that is the main theme. Platform Base is just a child theme. If you post a link to the French language file here we can ask Pagelines to add it to the next edition of the theme so other French-speaking users do not need to do this process again. alefba.usWeb Development & Design for Right-to-Left languages Share this post Link to post Share on other sites
bstp 0 Report post Posted March 3, 2011 You need to add the language to PlatformPro, because that is the main theme. Platform Base is just a child theme. Oups! I just did half the job for nothing, then! If you post a link to the French language file here we can ask Pagelines to add it to the next edition of the theme so other French-speaking users do not need to do this process again. Good! Meanwhile, is the translation I am doing returning to Codestyling in a collaborative way? It looks like it, but I'm not sure. Share this post Link to post Share on other sites
bstp 0 Report post Posted March 3, 2011 Hello again, Ok, my question is answered, but I still need to work a bit to make the answer work for me. I translated a few words in PlatformPro, and the translations are not appearing on the website. Do I need to activate the localization in some way? Share this post Link to post Share on other sites
bstp 0 Report post Posted March 3, 2011 Ok, it seems that we need to set the file permissions to 777; 755 is not enough. There might be other reasons: setting fr_FR in wp-config, using fr_FR instead of fr_CA, but enough for now: it works! Awesome! Happy Karma to Sourena! Share this post Link to post Share on other sites