Jump to content

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

DJIO

Translation/Localization of DMS to your own language

Recommended Posts

DJIO    3
DJIO

Hi everyone,

 

In a collaborative efford to keep up with the new open-source DMS structure, I created a project on Transifex to manage the several languages and add them to the next versions of PageLines DMS, hosted on GitHub.

 

Transifex is a free online tool to open-source projects, yet powerful and simple enough to use and rely on. 

If you are interested in joining a team of compromised translators, please visit the link below and create/add to your account.

 

>>> https://www.transifex.com/projects/p/pagelines-dms/

 

 
Thanks in advance for your help!
-- Djio
  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Danny    1,327
Danny
Thanks for sharing, we appreciate it!
  • Like 1

Please search our forums, before posting!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sgarbe    0
Sgarbe

Hi, buddy! I'm from Curitiba, too! Sunny day, hum?

 

I'm intent to use DMS in portuguese, at least in the front end - actually just in the front end. Can you you give me a hand? =]

Share this post


Link to post
Share on other sites
onlineprofiler    22
onlineprofiler

Just wondering, if there is a special naming for the translation files? Like...

language/

pagelines-dms-de_DE.po

pagelines-dms-de_DE.mo

 

???

 

Asking, because this info is missing in: http://docs.pagelines.com/advanced/translating-dms 

and I do not get it to work.

 

Looking for help - thank you :)


onlineprofiler.png

I am ^sii from @onlineprofiler, digital media specialist, love web design, development, WordPress, PageLines and lots more...
http://www.onlineprofiler.co

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erwan    37
Erwan

Just wondering, if there is a special naming for the translation files? Like...

language/

pagelines-dms-de_DE.po

pagelines-dms-de_DE.mo

 

???

 

Asking, because this info is missing in: http://docs.pagelines.com/advanced/translating-dms

and I do not get it to work.

 

Looking for help - thank you :)


Hi,

Just name them de_DE.po and de_DE.mo and put them in wp-content\themes\dms\language.

For me, as far as I'm aware,  it doesn't work when put in child theme (see doc) i.e. wp-content\themes\my-child-theme-for-dms\language.

Didn' try yet in customize plugin.

Regards.

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
onlineprofiler    22
onlineprofiler

Erwan

 

Great - thank you for your fast info.

 

In the folder dms/language/ with the file names de_DE.po and de_DE.mo the translation works fine.

 

Thank you again - I appreciate your help soooooo much :)

 

pageslines -> But it would be perfect, if it also works in the child theme folder.


onlineprofiler.png

I am ^sii from @onlineprofiler, digital media specialist, love web design, development, WordPress, PageLines and lots more...
http://www.onlineprofiler.co

Share this post


Link to post
Share on other sites
DJIO    3
DJIO

Hi, buddy! I'm from Curitiba, too! Sunny day, hum?

 

I'm intent to use DMS in portuguese, at least in the front end - actually just in the front end. Can you you give me a hand? =]

Sure Sgarbe, send me a PM and we talk in deep.

@Djio

Share this post


Link to post
Share on other sites
DJIO    3
DJIO

onlineprofiler, do you have the de_DE files ready?
If yes, please collaborate with the community sending them to the Transifex Project
 

>> https://www.transife.../pagelines-dms/

 

If you prefer, send me the files and I upload them.
Thanks in advance
Djio

Share this post


Link to post
Share on other sites
onlineprofiler    22
onlineprofiler

DJIO

I just did a try in the front end (just front end translation)

and I am still working on www.transifex.com (->I am the one who translate DMS to German ;-)

 

I hope I will finish this week even with the prove (because I have a pro translater visiting me this week, who will do the finalization)....

 

Nice greetings and thank you for transifex! It is a very cool plattform to translate!!!!

  • Like 1

onlineprofiler.png

I am ^sii from @onlineprofiler, digital media specialist, love web design, development, WordPress, PageLines and lots more...
http://www.onlineprofiler.co

Share this post


Link to post
Share on other sites
DJIO    3
DJIO

onlineprofiler

I found you in the German team members at Trasnifex.

Thank you for doing this much so far.

If you need anything, just let me know.

:)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erwan    37
Erwan

Just wondering, if there is a special naming for the translation files? Like...

language/

pagelines-dms-de_DE.po

pagelines-dms-de_DE.mo

 

???

 

Asking, because this info is missing in: http://docs.pagelines.com/advanced/translating-dms

and I do not get it to work.

 

Looking for help - thank you :)


onlineprofiler I answered you about the proper naming of DMS .po/.mo files (ie. de-DE, fr-FR, etc.) without checking your assertion "info is missing in doc". Actually, it is duly mentioned in the Poedit section  ;): my bad! But it should probably be emphasized in the documentation, even though DMS just abides by the WP naming conventions for theme localization & translation ("Wach Out - DO name your MO file as locale.mo (e.g., da_DK.mo) - DO NOT name your MO file as my_theme-da_DK.mo" in Codex: http://codex.wordpress.org/I18n_for_WordPress_Developers).
 

 

Erwan

 

Great - thank you for your fast info.

 

In the folder dms/language/ with the file names de_DE.po and de_DE.mo the translation works fine.

 

Thank you again - I appreciate your help soooooo much :)

 

pageslines -> But it would be perfect, if it also works in the child theme folder.

 

Danny aka Houston, We've Got a Problem ;) We're supposed to "Update Safe - By using either the Base Theme or PageLines Customize Plugin and creating a language folder, your custom translations will be safe from updates. Create the language folder in the following location."For me and all users I read, the child theme method doesn't work. As far as I'm aware, the two methods working atm to display our custom translations are:

  • the one you don't recommend i.e. creating a language folder in DMS "main" theme, put our files there, and reload them after each DMS update;
  • using the - not yet available online in store - free Customize Plugin: works for me using the v2 one (\wp-content\plugins\pagelines-customize) I copied & pasted from another install.
    [please note: the "plugin-pagelines-customize.zip" here http://launchpad.pagelines.com/api/store_free/ is corrupted + creating a language folder in the unzipped "plugin-pagelines-child-editor.zip" found here too doesn't work either]

Should I report this issue on GitHub tracker, or do I miss something?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Danny    1,327
Danny

Yeah, if you have a problem report it on our GitHub tracker and we can investigate the issue further.


Please search our forums, before posting!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erwan    37
Erwan

Danny OK. Please note: not me, all users I read publiclly/directly = a LOT.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Danny    1,327
Danny

Danny OK. Please note: not me, all users I read publiclly/directly = a LOT.

Not quite sure what you're referring to with that, can you explain further please.


Please search our forums, before posting!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erwan    37
Erwan

Not quite sure what you're referring to with that, can you explain further please.

.mo & .po files put in a language folder in a child theme (tried all configurations I could imagine) --> does'nt work. If I'm wrong or miss sthg, good news and forget it ;) !

Share this post


Link to post
Share on other sites
onlineprofiler    22
onlineprofiler

Danny"] @[member="Erwan

 

Just would like to give you an update, too.

 

I am using the newest WP (German de_DE) and PageLines DMS Versions.

But if I integrate a folder language in my child theme and put both translation files (.mo/.po) inside, it does not work.

In order to have the translation in German (which is quite important to me ;-) I do have to integrate the German language files in the dms/language/ folder.

 

So the concept described in the PageLines docs does not jet work fine.

Would be great, if it could be reported to the Dev Department to fix.

 

Thank you in advance :)


onlineprofiler.png

I am ^sii from @onlineprofiler, digital media specialist, love web design, development, WordPress, PageLines and lots more...
http://www.onlineprofiler.co

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erwan    37
Erwan

Danny"] @[member="Erwan

 

Just would like to give you an update, too.

 

I am using the newest WP (German de_DE) and PageLines DMS Versions.

But if I integrate a folder language in my child theme and put both translation files (.mo/.po) inside, it does not work.

In order to have the translation in German (which is quite important to me ;-) I do have to integrate the German language files in the dms/language/ folder.

 

So the concept described in the PageLines docs does not jet work fine.

Would be great, if it could be reported to the Dev Department to fix.

 

Thank you in advance :)


onlineprofiler"] cc @[member="Danny

Thanks for the update/confirmation.

Issue reported: https://github.com/pagelines/DMS/issues/321

Share this post


Link to post
Share on other sites
onlineprofiler    22
onlineprofiler

German translation is ready. I would like to thank Julian and Dominik who even put their hands on to get it ready.

 

You can download the translation here: 

https://www.transifex.com/projects/p/pagelines-dms/

 

If you do not have a tool to convert to .po /.mo you might download the .zip with both files from my site:

http://www.onlineprofiler.de/content/pagelines-dms-sprachdatei-deutsch/

 

If you might have questions or find some mistakes, please let me know!

 

Nice greetings,

Sii


onlineprofiler.png

I am ^sii from @onlineprofiler, digital media specialist, love web design, development, WordPress, PageLines and lots more...
http://www.onlineprofiler.co

Share this post


Link to post
Share on other sites
DJIO    3
DJIO

Fabio Duranti, thanks for joining the Italian team!

Share this post


Link to post
Share on other sites
pehja+    12
pehja

What is all this. Can we please provide a funktionell doc on how to get language to work. I have now the latest DMS and I have put language files in both Customize plug in as well as the base theme but it still does not work.

 

Where shall i put the po and mo files. In the base them or the customize folder. What shall i namen them? Since obviously 

sv_SE.po doesn't work.


Professionell musician | Webbdesigner | Apple freak

Pehja Production.png

Share this post


Link to post
Share on other sites
onlineprofiler    22
onlineprofiler

pehja

no worries ;-) it works fine now.

 

Put the language files in the child theme folder under: childtheme/language/ (no s!!! on language)

The naming is sv_SE.po and sv_SE.mo - that's right.

If you are using DMS 1.0.4 it should work.

 

If you are using a version less then 1.0.4 you need to change the includes/init.globals.php file. You might find it on GH. I trie to find the link and will post it later.

 

Nice greetings,

Sii


onlineprofiler.png

I am ^sii from @onlineprofiler, digital media specialist, love web design, development, WordPress, PageLines and lots more...
http://www.onlineprofiler.co

Share this post


Link to post
Share on other sites
Erwan    37
Erwan

pehja

It has always worked using the Customize Plugin folder, as mentioned above ;)

I fixed it for the child theme, as mentioned above by me Sept, 13 and right now by @onlineprofiler   ;)

 

See this other thread for further details on how to find & use .pot & .po files, with the one and only working "Translation Center", i.e. the Transifex project mentioned above and that I coordinate ;)

If you still have issues, I'll be glad to help you.

Best regards.


 

Share this post


Link to post
Share on other sites
pehja+    12
pehja

Erwan Yea... I had put som strange shit in that folder. No wonder it didn't work.. Thanks for straighten it out ;-)

 

And thanks @Sii for taking the time and also providing a right answer!


Professionell musician | Webbdesigner | Apple freak

Pehja Production.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

  • Similar Content

    • DonRicardoRVM
      By DonRicardoRVM+
      ¿Where can  I translate the english items "Orders", "Adress", "Payment Methods". "Edit Account" and "Sing Out"of the my account page of the plugin Quickshop? In the po file they are not.
      I think that it have relation with this error: "Your theme version of my-account.php template', '2.6', 'the latest version, which supports multiple account pages and navigation, from WC 2.6.0".

      I use the Frame Work Pagelines´s Child theme for platform 5.

    • Kedark
      By Kedark+
      Hello, when you update the DMS to the latest version 2.2.4, unfortunately, does not work translation theme. Has anyone encountered this? It looks as if the file with the translation was not read .. everything is in the original language. (Wordpress is also updated to the latest version)
      Help....
      RKA
    • fabienfons
      By fabienfons+
      Hi,
       
      I'd like to translate my website in french. (platform 5)
      How can i do ?
      Thanks
      Fabien
    • Audun MB
      By Audun MB+
      Are there any instructions for this? Seems like the plugin use standard .mo/.po for translation, but how do I prevent my language file from being overwritten with updates?
      Support for different number and currency formats in sections is also missing. For me this is an issue with Boxes. I can't use the counter with the current format (thousands separator), it looks really odd in Norwegian (and a lot of other languages). 
       
×