Jump to content
touk

translate editable strings, qtranslate's quicktags

Recommended Posts

touk    0
touk

Hi

I need to make blog multilanguage. Is there any way to translate strings which are editable in admin, eg "

Continue Reading Link Text"

or footer text. I'm using qtranslate and his quicktags are not working with pagelines.

Share this post


Link to post
Share on other sites
touk    0
touk

yes, it works. it's here, but it works only when field in admin is empty and displays "[Continue Reading...]" for english. i want customization from admin panel. i've asked if there is something like qtranslate quicktags option where you can write two (or more) strings in one. something like "[:en]Some custom continue reading text...[:pl]Sth in polish...". qtranslate works on entire wordpres, but not in pagelines strings. so i have pagelines with posibility to customize texts in admin but its totally useless because of lack of multilanguage support. is there any other plugin similar to qtranslate that works with pagelines custom texts? changeing this texts by replacing translate files is not what i want.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Simon    247
Simon

You might have better luck with WPML.

All strings frontend and backend are compatible with the standard WordPress translation methods.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • DonRicardoRVM
      By DonRicardoRVM+
      I need to translate the quickshop plugin to spanish, but I can´t do it. I edit the pot file, and compile the spanish translation in es_ES.mo and es_ES.po, bu it doesn´t works.
      Pleasu, could somebody help me?
    • Kedark
      By Kedark+
      Hello, when you update the DMS to the latest version 2.2.4, unfortunately, does not work translation theme. Has anyone encountered this? It looks as if the file with the translation was not read .. everything is in the original language. (Wordpress is also updated to the latest version)
      Help....
      RKA
    • DonRicardoRVM
      By DonRicardoRVM+
      HI!
       
      First of all, sorry for my bad english.
       
      I have a problem that I never could solve: I can´t translate the words "READ MORE" in the loop. Where must I translate them?
       
       
    • thwarted
      By thwarted
      Folks,   We're adding the finishing touches to an iBlogPro v1.2 site and have come up against a small issue with the Translate Content on Scroll style for Canvas Areas:   [Canvas Area] > Area Styling > Scrolling effects and sizing > Translate Content on Scroll   It creates a pleasingly modern appearance BUT when the browser is windowed and set wider than it is tall, the parallax effect causes the Canvas contents to fade and become obscured by the next object down the page moving up when you start scrolling. Even when the browser window is made taller, the object below begins its transition up the page far too early, leaving the bottom part of the Canvas always obscured and never visible.   I was wondering if this effect had any UI properties or other configuration? I don't mind editing the code that makes it work, but would rather have some pointers from you guys first.   (Incidentally I have no way of knowing precisely what version of DMS I'm using. Is there an 'about' page detailing everything I have installed? I've seen plenty of references to DMS 2 but the only version I can find by looking at the theme entry is iBlogPro v1.2.)
    • ketri
      By ketri
      Hi!
      I'm having two problems with my translations. I've shown them in this video:
      https://www.youtube.com/watch?v=Bq2jXeHbd7o
       
      1. When I click edit from any element on page, it's very slow and laggy. If I remove the translations from the themes it then works normally. Why does translation affect this?
      2. My site is using the translation files from the DMS parent theme. The translations in my child theme (western-spirit) only work if I delete the translations from the DMS parent theme. I tried different functions in my child-theme to make it load the translations from there but they didn't work. I tried these:
      function my_child_theme_setup() {load_child_theme_textdomain( 'Western Spirit', get_stylesheet_directory() . '/languages' ); } add_action( 'after_setup_theme', 'my_child_theme_setup' ); and 
      load_theme_textdomain( 'dms', get_stylesheet_directory() . '/languages' ); I also noticed than in these functions for example here http://codex.wordpress.org/Function_Reference/load_child_theme_textdomainthey always have /languges but DMS-theme has /language without the "s".
       
      So I want to edit my site without the weird lagginess that appears when I have translations and I want to use the latest translations from Transifex on my child-theme so my translations won't disappear when I update DMS
       
      Thanks!
×